خداحافظ زیبا
Bella Ciao
بلا چاو
یک ترانه فولکلور ایتالیایی است که معنی اسمش خداحافظ زیبا ترجمه میشه. این آهنگ در اواخر دهه 90 میلادی توسط زنان کارگر شالیزارهای ایتالیا برای اعتراض به وضعیت سخت کاری خوانده میشد. این آهنگ در سالهای 1943 تا 1945 توسط پارتیزانهای ایتالیایی احیا شد. از آنجا پارتیزانها در جنگ با فاشیسمهای ایتالیایی و متحدهای نازی آنها بودند، متن این ترانه شکل ضد فاشیسمی به خود گرفت. امروزه نیز این آهنگ به یک نماد ضد فاشیسم تبدیل شده است. بسیاری از هنرمندان این ترانه را به زبان خود بازخوانی کردهاند، همچنین از این موسیقی در بسیاری از فیلمها استفاده شده. توضیحات دقیقتر در ویکیپدیا قرار داره.
================
بنظرم تفاوت قابل توجه در ورژن یاد شده عبارت خداحافظ زیبا است! در نسخه زنان دهقان احتمالاً آنها احتمالاً با زیبایی خودشان، یا آرامش که قبل از خواب داشتند خداحافظی میکنند که باید با شرایط سخت مشغول به کار شوند. اما در نسخه پارتیزانها بنظرم منظور از زیبا محبوب و خانواده خودشان باشه و با احتمال کمتر منظورشان وطن باشه. خداحافظی دوم یک خداحافظی قبل از جنگ است آنها دشمن را دیدهاند و با زیباترین داشتههای خود خداحافظی میکنند تا به جنگ بروند. در این نسخه خداحافظی آنها از آن دسته خداحافظیهای همیشگی است! خداحافظی با بهای سنگین برای کسب آزادی!
جالبه بدونید این ترانه با این هم شهرت و محبوبیت در ایتالیا خوانده نمیشه. چون پدران و پدربزرگهای بسیاری از افراد در این جنگ داخلی حضور داشتند و خواندنش نوعی بیادبی محسوب میشه!
===============
از این ترانه، نسخههای متفاوت زیادی وجود داره و عموماً زمینه شادی دارند ولی من زمینه غمگین-حماسی آن که در سریال Money Heist ارائه شده بیشتر دوست دارم و بنظرم با متن آهنگ هماهنگی بیشتری داره.
- ۰۰/۰۹/۱۱
- ۷۲ نمایش
من با این سریال این موزیک رو اولین بار گوش دادم وچقدر هم به جذابیتش اضافه کرد:)
جالبه به تاریخچه وداستان پشت این موزیک پرداختین نسخه آرومش زیباتره.